My BIO | My News | My Books
Contact Writer
Contact Writer
Home





OUR SPONSORS:

Create a professional writers website!


Place your ad here for only $15.00! Reach thousands of writers and visitors! CLICK HERE




  IFLAC FORO INTERNACIONAL DE LITERATURA Y CULTURA POR LA PAZ   

Writer PhotoIFLAC FORO INTERNACIONAL DE LITERATURA Y CULTURA POR LA PAZ

--------------------------------------------------------------------------------

IFLAC


La DECLARACION DE LA ÉTICA del MUNDO
DE IFLAC 2004

LOS VALORES COMUNES GLOBALES de la CULTURA de la PAZ SON:

1. El respeto, entendimiento y tolerancia para otras Culturas, las Opiniones y las Religiones.

2. El derecho de cada individuo al trato humano para sí y para sus propios valores culturales, sus normas, su herencia y sus tradiciones culturales.

3. El principio de la libertad de la guerra, el terror , la violencia en base al respeto por la vida.

4. Iguales derechos para todos los hombres y mujeres.

5. La solidaridad entre las personas de todo el mundo y el apoyo a un orden económico mundial que sea justo.

6. La independencia de la Religión de la esfera política y pública.

Del Comité de IFLAC: Foro Internacional por la Literatura y la Cultura de la Paz





La Cultura: -
El Diccionario Webster del Nuevo Mundo describe la "cultura" como: "El desarrollo, la mejora y el refinamiento de la mente, las emociones, los intereses, las maneras y los sabor, así como la artes, las ideas, las costumbres y las habilidades de una persona dada en un período dado."
El Diccionario inglés Oxford agrega que la cultura es "El lado intelectual de la civilización."
La definición de la "cultura" en IFLAC, se basa en todo l o dicho anteriormente.

La Paz -
El Diccionario Webster del Nuevo Mundo define la paz como: la libertad respecto de la guerra, la seguridad pública, la libertad respecto del desacuerdo o riñas, la armonía, la concordia, la serenidad.
La definición de la "paz" en este artículo se basa en esta definición.
La Cultura de la paz
Una cultura de la paz se basa en todo lo anterior, y por lo tanto puede crear, mediar y transferir los valores, las ideas, la ética, la información, las costumbres, las tradiciones, los intereses, las emociones, los desarrollos, las artes y el refinamiento intelectual, entre: personas, generaciones, naciones y civilizaciones. Es una fuerza productiva y reproductiva que transmite las pautas culturales del presente y el pasado, y una influencia importante, creadora y educativa, por su poder de inculcar los valores buenos, las normas, las actitudes, el comportamiento y las tendencias.


El PROPOSITO DE LA ORGANIZACION

Nosotros creemos que la cultura y la literatura pueden promover la paz, la libertad, y el mejoramiento de la calidad de la vida. En el umbral del siglo veintiuno, nosotros intentaremos preparar el terreno hacia la realización de nuestro ideal principal “un mundo y una humanidad, todos viviendo en la paz”.
Nuestra meta es ayudar a construir un Oriente Medio y un mundo más allá de la guerra en el siglo XXI, por medio de la literatura, la cultura y el arte. Esta intención está en armonía con la Declaración Universal de los Derechos Humanos encarnados en la Carta de las Naciones Unidas.

Promovemos la libertad de discurso y expresión y la libertad respecto de la violencia hostil y opresiva, ya sea por la guerra, el género, o por opresión física, mental o moral. Creemos en el derecho de personas para vivir en la paz y en su derecho de seguir sus diversas culturas, así como la intención del ser humano de obtener la justicia civil igualitaria


We believe in the right of people everywhere to live in peace, and in their rights to pursue their various cultures, as well as human endeavours, and to obtain equal civil justice.

ACTIVIDAD

Hacia estos fines, nosotros organizamos un " Congreso Internacional sobre la Resolución del Conflicto a través de la Cultura y la Literatura," en Shavei Sión, Galilea, en junio 1999, la Segunda Conferencia de Iflac, en Sydney en 2001, la tercera Conferencia de Iflac en Londres en 2002, y el cuarto en Bursa, Turquía, en octubre 2003.
"IFLAC", bajo su nombre fundacional: "Los Amigos de la Asociación de la Literatura", fue fundado en 1985 en Haifa Israel, y fue registrado como una Asociación Voluntaria en 1987. Hay nueve ramas en sectores judíos, árabes y druze en Israel, trabajando armoniosamente y activamente juntos.
Mantenemos reuniones regulares, literarias y culturales incluyendo: las Conferencias, la Lectura de la Poesía, Narración de Cuentos, presentaciones de libros, las Entrevistas, los Seminarios Literarios del Fin de semana, las Fiestas Culturales, los Simposios, los Congresos, Reuniones de Estudiantesjudíos, árabes y palestinos y Talleres.
En 1996 la TIENDA DE la PAZ fue establecido en la aldea de Druze de Ussfiya, en que las reuniones y los acontecimientos inter-culturales se tienen regularmente. Desde el año 2000, el centro de IFLAC está en Haifa, en Beit Pinsky, la casa del fallecido poeta David Pinsky, donde se realizan Encuentros regulares de Diálogo y reuniones Literarias




LAS METAS PRINCIPALES DE IFLAC (la Asociación Voluntaria No. 58-035-275-5)

Esforzarse hacia la promoción de la paz y el respeto mutuo entre personas y naciones.

Promover la tolerancia social, cultural y religiosa entre personas.

Eiminar la violencia en todas sus formas.

Organizar a investigadores de la cultura de paz, los escritores, los intelectuales y los amigos de la literatura.

Alentar la creatividad que promueve la cultura y la paz.


AUTORIDADES DEL COMITÉ DE IFLAC

Prof. Ada Aharoni Fundadora y Presidente Mundial de IFLAC
Prof. Haim Aharoni – SteeringNaif Khouri - ComunicacionesGeorge Farah - Galilea Dr. Ernesto Kahan - Vice Presidente, Tel AvivDr. Sara Zamir- SurIbtisam Mahameed – Mujeres Árabes

DIRECTORES Y DELEGADOS DE IFLAC INTERNACIONAL
Noruega – EscandinaviaMichael HolmboeIndiaDr. Sethu KumananUSAHany Eldeib - Moderator list serveCalifornia – USAGeorgia JonesJapónKazuyo YamaneBosniaAsja ZahirovicCoreaJeremy Seligson- Peace Train TurquíaDr. Husamettin OlgunCanadáCeline Leduc, DelegateAustraliaYvette NegrineBoston – USAMaria SocolovskyUruguayAngela DeSouza FilippiniArgentinaMaría Cristina AzconaRumaniaDr. Dorin Popa

COMITÉ ASESOR HONORARIO
Elie Wiesel, laureado con el Premio Nobel
H.E Dr. Mehmet Aydin, Ministro de Religión de Turquía,
Dr. Talaat Halman –Ministro de Cultura de Turquía
Prof. Shimon Shamir: Universidad de Tel Aviv
Aluf Hareven, Director, Sikkuy, Israel
Renee Samuel Sirat Rabino en Jefe de Francia,
Dra. Rosemary Wilkinson, Presidente de WAAC-La Academia Mundial de Arte y Cultura




Conclusiones de laCONFERENCIA DE LA CULTURA DE LA PAZ ATTATURKIV IFLAC: PAVIMENTAR LA PAZ CONFERENCIA INTERNACIONAL DE LA CULTURA DE LA PAZBursa, Turquía, (9-11 Octubre 2003)
1) La Conferencia expresó su sincero agradecimiento a los organizadores del IFLAC-Conferencia de TURQUIA ATATURK, Dr. Husamettin Olgun, el Presidente de la Conferencia, y a la Profesora Ada Aharoni, por dar las nuevas directivas multiculturales del IFLAC, especialmente en la cooperación con líderes gubernamentales claves, inclusive Su Excelencia el Ministro de Asuntos Religiosos, Dr. Mehmet Aydin, y del Ministro de Cultura Dr.Halman Talaat. Una apreciación especial fue expresada al Dr. Talaat por introducirnos a los Valores Humanos y de la Paz en la Poesía de Yunus Emre- Poeta Nacional de Turquía del siglo XIII. La Conferencia ha decidido adoptar el mensaje de Emre de Yunus del amor y la paz entre personas y naciones. Este mensaje era también del gran líder Ataturk a sus personas, y al mundo, cuando él proclamó: "la Paz en el país significa la paz en el mundo." 2) La Conferencia ha decidido establecer a la Fundación IFLAC Pavimentar la Paz. El Dr. Ernesto Kahan, Vice Presidente de IFLAC, junto con el Vice Presidente Embajador Safwat Ayoub, explorará las posibilidades de establecer esta Fundación.El establecimiento de instituciones auspiciantes y las posibilidades serán presentadas a la Prof. Ada Aharoni y al Comité de IFLAC para ser aprobadas. 3) La Quinta Conferencia IFLAC PAVIMENTA LA PAZ se realizó en Chennai, India, in 2004, y ha sido organizada por el Dr. Sethu Kumanan, el Presidente de IFLAC India, en cooperación con la Dra. Ada Aharoni, Fundadora y Presidente de IFLAC. La conferencia se llamó "Conferencia IFLAC Mohatma Gandhi" y tratará en particular, el rol de la nueva generación en propagar y promover la Cultura Global de la Paz. Se logró una importante participación internacional activa de estudiantes.El Dr. Kumanan, obtuvo la colaboración de embajadas internacionales en India y la de instituciones internacionales como UN, UNESCO, el Banco Mundial, y la Comunidad Europea para promover esta importante conferencia.

--------------------------------------------------------------------------------

MY NEWS:

--------------------------------------------------------------------------------

Los puentes de la Cultura Entre Escritores judíos y árabes

En septiembre sexto 2004, la Asociación hebreo de Escritores, con la asociación de IFLAC, tuvo una conferencia importante en Tel Aviv por primera vez.
La Presidente de IFLAC, Prof. Ada Aharoni inició y presidió esta conferencia innovadora, en la cual 80 escritores judíos y árabes se encontraron en una atmósfera armoniosa y amistosa, y tomaron parte en las discusiones y los talleres en la literatura y la poesía.
Ellos se unieron también en maratones de narraciones emocionantes de cuento de paz y lectura de poemas y los desempeños musicales,fueron maravillosos y gozados de ambos sectores.

La conferencia adoptó las siguientes importantes resoluciones:

1. Una conferencia se tendrá todos los años para escritores judíos y árabes, que escriben en hebreo y árabe, con la meta de salvar distancias entre estas culturas. Un comité conjunto llevará a cabo esta misión, y discutirá las posibilidades para actividades adicionales entre conferencias anuales.

2. Los participantes de la conferencia instan al Ministerio de Israel de la Educación y la Cultura a aumentar el número de horas de estudios de literatura en ambas escuelas hebreos y árabes. Ellos dicen también que el nivel de estudios de idioma Árabe en escuelas hebreas es inadecuado y debe ser mejorado.

3. Los escritores de teleconferencias de todas las comunidades deben trabajar para el respeto y la comprensión mutuos, para fomentar la cultura de la paz, y denuncian terrorismo y violencia en nuestra región y alrededor del mundo.

4. Demandamos para liberar al escritor-periodista Salah Uddin Shoaib Choudhury, que se detuvo en Bangladesh el primer de diciembre 2003, cuando procuraba volar a Israel para asistir una conferencia de escritores en Tel Aviv.

5. Instamos todas asociaciones de escritores en nuestra región a cooperar con las Asociaciones de Escritores de Israel y con todos los escritores que escriben en árabe y hebreo.

--------------------------------------------------------------------------------

MY NEWS:

Los puentes de la Cultura Entre Escritores judíos y árabes

En septiembre sexto 2004, la Asociación hebreo de Escritores, con la asociación de IFLAC, tuvo una conferencia importante en Tel Aviv por primera vez.
La Presidente de IFLAC, Prof. Ada Aharoni inició y presidió esta conferencia innovadora, en la cual 80 escritores judíos y árabes se encontraron en una atmósfera armoniosa y amistosa, y tomaron parte en las discusiones y los talleres en la literatura y la poesía.
Ellos se unieron también en maratones de narraciones emocionantes de cuento de paz y lectura de poemas y los desempeños musicales,fueron maravillosos y gozados de ambos sectores.

La conferencia adoptó las siguientes importantes resoluciones:

1. Una conferencia se tendrá todos los años para escritores judíos y árabes, que escriben en hebreo y árabe, con la meta de salvar distancias entre estas culturas. Un comité conjunto llevará a cabo esta misión, y discutirá las posibilidades para actividades adicionales entre conferencias anuales.

2. Los participantes de la conferencia instan al Ministerio de Israel de la Educación y la Cultura a aumentar el número de horas de estudios de literatura en ambas escuelas hebreos y árabes. Ellos dicen también que el nivel de estudios de idioma Árabe en escuelas hebreas es inadecuado y debe ser mejorado.

3. Los escritores de teleconferencias de todas las comunidades deben trabajar para el respeto y la comprensión mutuos, para fomentar la cultura de la paz, y denuncian terrorismo y violencia en nuestra región y alrededor del mundo.

4. Demandamos para liberar al escritor-periodista Salah Uddin Shoaib Choudhury, que se detuvo en Bangladesh el primer de diciembre 2003, cuando procuraba volar a Israel para asistir una conferencia de escritores en Tel Aviv.

5. Instamos todas asociaciones de escritores en nuestra región a cooperar con las Asociaciones de Escritores de Israel y con todos los escritores que escriben en árabe y hebreo.

BOOKS PUBLISHED:

Book
 
WriteSight Home |  Contact Us |  Get Your Own Online Portfolio